一月
01
2010
小時候我們家有養過一隻流浪貓
黃色的野貓,我們叫她咪咪
咪咪也很野,不受拘束
她從哪裡來的我們並不知道
就這樣住進了我們家
我媽也沒有意見
當時我一個人住在三樓,我的房間外就是客廳跟廚房
大大的房間就是我的小宇宙
我與多多的世界
有了咪咪後,多多被我拋在一旁
有時候我懷疑我是這隻黃貓的僕人
她高貴的公主只要喵喵溫柔對我叫幾聲
我就得準備食物給她吃
但她吃好之後連一點感謝都沒有就離開
有一陣子咪咪離開了
媽媽說她又去流浪,反正她本來就是野貓
外面的世界她才能如魚得水
過了沒多久咪咪回來了,她的肚子微突
我以為是她在外面過的很好吃得很好
後來才發現咪咪有小咪咪了!
我們幫她佈置一個窩,讓她生小貓
她生了幾隻我不記得了
但是有灰色的貓咪嚇死我了,真醜
後來她的小貓大一點的時候
剛好那一陣子我要大考
常常心情不好就把咪咪鎖在我的門外
我一個人躲在房間裡頭跟小貓咪們玩、說話
咪咪總會發出淒厲的聲音
想要抓破我的門
後來我發現她還會自己撞門而入"拯救"她的貓孩子
後來咪咪還是去流浪了
她的孩子們呢?
我沒有記憶了
但我總會想起我跟她一起吃過我媽燉給我吃的豬心
她是位奇女子,很喜歡豬心也不怕米酒
我餵她喝鮮奶,她挺喜歡的
在房間內她的貓孩子們喵喵叫,她也房外跟著喵喵叫
好像在說:「媽咪來救你們了!!喵喵~~~」
一月
01
2010
C'est une belle journée
Paroles: Mylne Farmer
Musique: Laurent Boutonnat
Allongé le corps est mort
Pour des milliers
C'est un homme qui dort...
A moitié pleine est l'amphore
C'est moitié vide
Qu'on la voit sans effort
Voir la vie,son côté pile
Oh philosophie
Dis-moi des élégies
Le bonheur
Lui me fait peur
D'avoir tant d'envies
Moi j'ai un souffle au coeur
Aussi
C'est une belle journe
Je vais me coucher
Une si belle journée
Qui s'achève
Donne l'envie d'aimer
Mais je vais me coucher
Mordre l'éternité
A dents pleines
C'est une belle journe
Je vais me coucher
Une si belle journée
Souveraine
Donne l'envie d'aimer
Voir des anges à mes pieds
Mais, je vais me coucher
M'faire la belle
Allongé le corps est mort
Pour des milliers
C'est un homme qui dort...
A moitié pleine est l'amphore
C'est moitié vide
Que je la vois encore
Tout est dit puisqu'en amour
Si c'est du lourd
Si le coeur léger
Des élégies toujours
Les plaisirs
Les longs, les courts
Vois-tu mon amour
Moi, j'ai le souffle court
Vois-tu
Belle
La vie est belle
Comme une aile
Qu'on ne doit froisser
Belle
La vie est belle
Mais je vais là
Belle
La vie est belle
Mais la mienne
Un monde emporté
Elle, j'entre en elle
Et mortelle, va
-L je vais me coucher,
M'faire la belle...-
這是美麗的一天
躺下的身軀已然凋零,
然而在眾人眼中,
這個人只是睡去。
甕的一半填滿,
另一半空虛,
無需費力就能窺覷。
看看生活偶然的一面,
哲學啊,
請為我挽歌一曲。
幸福這件事,
讓我恐懼。
懷著如此多的欲念,
我的心就這樣揪緊。
這是美麗的一天,
我卻要入眠。
即將結束的,
如此美麗的一天,
讓人想好好去愛。
但我要去睡了,
狠狠地,
咬住永遠。
這是美麗的一天,
我卻要入眠。
至高無上的,
美麗的一天,
讓人想要好好去愛。
天使在我腳邊,
我卻要入眠,
為自己妝扮。
躺下的身軀已然凋謝,
然而落入眾人之眼,
這個人只是入眠。
甕的一半填滿,
另一半空白,
我無需費力就能看見。
一切盡在不言中,只因那愛
沉重,
心靈的虛空,
如那挽歌的無窮。
長長短短的,
我的愛戀,你可看得見?
我呼吸的急促,
你可看得見?
美麗的,
人生是美麗的,
就像不應折斷的翅膀。
美麗的,
人生是美麗的,
但我卻走了。
美麗的,
人生是美麗的,
但我的人生,
是無法控制的世界。
生命,我進入了,
死亡的宿命,去了。
一月
01
2010
2009年的最後一刻沒有什麼特別的
我在家裡暖暖的,吃著媽媽幫我熱過的飯菜
忘了跟學生們說新年快樂互相砥礪勉勵的話
上網掛網看Grey's Atanomy,發現都看過了
邊想睡覺邊洗完澡,喝一口我最愛的紅茶
躺在床上,埃著媽的手看了幾頁的法文單字就睡著了
有洪水有謀殺案有周定緯有東南亞的感覺
老破陳舊的屋子
走起路來地板會發出噫呀噫呀的聲音
潮濕的天氣,永遠都無法曬那襲舊被子,或許都發霉了吧
大大的豪宅有著腐敗的氣息
我是這棟房子的小主人,但房子裡頭還有佔據更久的人
我們醫不好他的小兒子,他想殺了我們
我的同伴她已經被他殺害了
我站在門外看,不知道該怎麼辦
如果可以跳出去的話,或許還有的救
可是天氣那麼差,是有暴風雨了吧
試了幾個方法跑了幾個房間,不管他在背後故做善意的呼喊
我在陽台外
看著身處的高樓
下面什麼都看不到,全都是是洪水
我在想:如果我會游泳的話,如果我能安全跳到對面大樓的話
另一段有周定緯
但是他對我很不友善
那是一個小鎮,有三個司機(應該是公車司機吧)
每個都很帥
我要去小鎮買些罐頭
卻困在小站,出不去...
這就是新年做的夢
從昨晚睡到下午兩點應該是很能睡了吧
我爸跟我媽從早上就一直講話一直講話
這就是夫妻,總有說不完的話