一月 01 2010

Mylene Farmer -C'est une belle journee

 

 

C'est une belle journée

Paroles: Mylne Farmer
Musique: Laurent Boutonnat

Allongé le corps est mort
Pour des milliers
C'est un homme qui dort...
A moitié pleine est l'amphore
C'est moitié vide
Qu'on la voit sans effort
Voir la vie,son côté pile
Oh philosophie
Dis-moi des élégies
Le bonheur
Lui me fait peur
D'avoir tant d'envies
Moi j'ai un souffle au coeur
Aussi

C'est une belle journe
Je vais me coucher
Une si belle journée
Qui s'achève
Donne l'envie d'aimer
Mais je vais me coucher
Mordre l'éternité
A dents pleines

C'est une belle journe
Je vais me coucher
Une si belle journée
Souveraine
Donne l'envie d'aimer
Voir des anges à mes pieds
Mais, je vais me coucher
M'faire la belle

Allongé le corps est mort
Pour des milliers
C'est un homme qui dort...
A moitié pleine est l'amphore
C'est moitié vide
Que je la vois encore
Tout est dit puisqu'en amour
Si c'est du lourd
Si le coeur léger
Des élégies toujours
Les plaisirs
Les longs, les courts
Vois-tu mon amour
Moi, j'ai le souffle court
Vois-tu

Belle
La vie est belle
Comme une aile
Qu'on ne doit froisser
Belle
La vie est belle
Mais je vais là
Belle
La vie est belle
Mais la mienne
Un monde emporté
Elle, j'entre en elle
Et mortelle, va

-L je vais me coucher,
M'faire la belle...-

這是美麗的一天

躺下的身軀已然凋零,
然而在眾人眼中,
這個人只是睡去。
甕的一半填滿,
另一半空虛,
無需費力就能窺覷。
看看生活偶然的一面,
哲學啊,
請為我挽歌一曲。
幸福這件事,
讓我恐懼。
懷著如此多的欲念,
我的心就這樣揪緊。

這是美麗的一天,
我卻要入眠。
即將結束的,
如此美麗的一天,
讓人想好好去愛。
但我要去睡了,
狠狠地,
咬住永遠。

這是美麗的一天,
我卻要入眠。
至高無上的,
美麗的一天,
讓人想要好好去愛。
天使在我腳邊,
我卻要入眠,
為自己妝扮。

躺下的身軀已然凋謝,
然而落入眾人之眼,
這個人只是入眠。
甕的一半填滿,
另一半空白,
我無需費力就能看見。
一切盡在不言中,只因那愛
沉重,
心靈的虛空,
如那挽歌的無窮。
長長短短的,
我的愛戀,你可看得見?
我呼吸的急促,
你可看得見?

美麗的,
人生是美麗的,
就像不應折斷的翅膀。
美麗的,
人生是美麗的,
但我卻走了。
美麗的,
人生是美麗的,
但我的人生,
是無法控制的世界。
生命,我進入了,
死亡的宿命,去了。